Chips. Nut-Crushing. Japan. Need We Say More?

doritos_japan2.jpg

We wish we could come up with a title or description better than Adverb's "Doritos Japan Nut-crushing Package Design" but the fact is we can't - it is simply too apt. Even parsing it won't make it any better than that title already is: Doritos. In Japan. Makes nut-crushing package for chips.

Look closely because YES! - that is indeed a foot on the yellow man's nuts. Why do Japanese ads always hurt so good? - Contributed by Angela Natividad

by Angela Natividad    Nov-27-06   Click to Comment   
Topic: Good, Packaging   

Enjoy what you've read? Subscribe to Adrants Daily and receive the daily contents of this site each day along with free whitepapers.



Comments



Comments

I can't believe that knowing the Japanese for 'gas pedal' would ever be of use, but that's what's on the package. They say "denki anma" which, I was told, translates as, "electric pleasure."

Posted by: Michael Takasaki [TypeKey Profile Page] on November 27, 2006 3:32 PM